Passer au contenu

Panier

Votre panier est vide

Conditions d'utilisation

CONDITIONS GÉNÉRALES CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION

§ 1 CHAMP D'APPLICATION
1. Les présentes conditions générales (CGV) régissent la relation contractuelle entre le label MarcoDan, représenté par AlnoX GmbH & Co. KG, Im Wiesfeld 9, 65795 Hattersheim, Allemagne (ci-après « Vendeur ») et les clients (consommateurs et entrepreneurs). , les marchandises Achetez dans notre e-shop.
2. Les présentes conditions générales s'appliquent à toutes les transactions futures entre le vendeur et le client, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau.
3. Les conditions générales divergentes du client ne seront reconnues que si le vendeur accepte expressément par écrit leur validité.
4. La langue du contrat est l'allemand.

§ 2 CONCLUSION DU CONTRAT
1. La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais plutôt une invitation pour le client à soumettre une offre d'achat.
2. En cliquant sur le bouton de commande, le client fait une offre ferme d'achat des marchandises contenues dans le panier. Le vendeur peut accepter cette offre en envoyant une confirmation de commande par email dans un délai de deux jours ouvrés.
3. Si le vendeur n'accepte pas l'offre dans ce délai, l'offre est considérée comme rejetée et le client n'est plus lié par son offre.

§ 3 CONSERVATION DU TEXTE DU CONTRAT
Le texte du contrat n'est pas enregistré par le vendeur. Le client a toutefois la possibilité d'imprimer ou de sauvegarder le texte du contrat au moment de la commande (par exemple via une capture d'écran).

§ 4 CORRECTION DES ERREURS DE SAISIE
1. Le client peut corriger ses saisies à tout moment avant de soumettre la commande en modifiant les champs de saisie correspondants.
2. Le processus de commande peut être annulé à tout moment en fermant la fenêtre du navigateur.

§ 5 PRIX ET PAIEMENT
1. Tous les prix indiqués incluent la TVA légale et les éventuels frais d'expédition, qui sont indiqués séparément.
2. Le paiement du prix d'achat s'effectue à l'avance et est dû immédiatement après la conclusion du contrat. Les moyens de paiement disponibles sont présentés au client lors du processus de commande.

§ 6 RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ
Les marchandises restent la propriété du vendeur jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.

§ 7 LIVRAISON
1. La livraison est effectuée à l'adresse de livraison indiquée par le client dans le délai de livraison indiqué dans la boutique en ligne.
2. En cas de retard dû à un cas de force majeure ou à des perturbations opérationnelles, le délai de livraison sera prolongé en conséquence.
3. Si l'exécution du contrat est déraisonnable en raison du retard, le client ou le vendeur peut résilier le contrat.
4. La force majeure comprend, par exemple, les catastrophes naturelles, les interventions officielles, les grèves, les accidents, les perturbations opérationnelles et autres événements.

§ 8 RESPONSABILITÉ POUR LES DÉFAUTS (GARANTIE)
1. Les droits de responsabilité légaux pour les défauts s'appliquent.
2. Les marchandises sont exemptes de défauts matériels si elles présentent la qualité convenue au moment du transfert des risques, qui résulte de la description de l'article et des images du produit respectives.
3. Le client a le droit d'obtenir une exécution ultérieure, une réduction ou une résiliation du contrat si la marchandise livrée est défectueuse.
   Il existe un défaut matériel si la fonctionnalité du produit est affectée.
4. Le client doit prouver que le défaut existait déjà au moment du transfert du risque et n'est pas dû à l'usure ou à une mauvaise manipulation.
5. Pour les marchandises neuves, le délai de prescription de la responsabilité pour défauts est de deux ans à compter de la livraison de la marchandise.
   La limitation du droit de responsabilité pour défauts à l'encontre des entrepreneurs expire un an à compter du transfert des risques.

§ 9 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
1. Exclusion en cas de manquement aux obligations par légère négligence, à condition qu'il ne s'agisse pas de violations d'obligations contractuelles essentielles, d'atteintes à la vie, au corps ou à la santé ou de réclamations au titre de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
2. Il en va de même pour les manquements aux obligations de nos auxiliaires d'exécution et de nos représentants légaux.
3. La responsabilité est limitée aux dommages généralement prévisibles.

§ 10 DISPOSITIONS FINALES
1. Les modifications ou ajouts aux présentes conditions générales doivent être effectués par écrit. Ceci s'applique également à la suppression de cette exigence de forme écrite.
2. Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les dispositions obligatoires du pays dans lequel le client a sa résidence habituelle restent inchangées.
3. Le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant du présent contrat est le siège social du vendeur.
4. Si certaines dispositions des présentes conditions générales sont ou deviennent inefficaces, l'efficacité des autres dispositions n'en est pas affectée.

§ 11 INFORMATION DU CONSOMMATEUR ET RÉSOLUTION DES LITIGES
Le vendeur n'est ni disposé ni obligé de participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.
Chat With Us
Typically replies within a few hours
Zoe Doe
Are you in need of support?
16:43